标题:
SUPER MARIO官方中文译名到底是哪个?
[打印本页]
作者:
小天猪
时间:
2006-10-27 23:01
标题:
SUPER MARIO官方中文译名到底是哪个?
玛丽奥,马立奥,玛丽欧,从小到大就没搞清出过
作者:
战岚
时间:
2006-10-27 23:10
马力欧,神游算官方吧
作者:
blueteeth
时间:
2006-10-27 23:12
都可以把,听得懂就可以了
作者:
jlapton
时间:
2006-10-29 20:57
马力欧 官方
马里奥 民间
作者:
紫龍
时间:
2006-10-29 20:59
马尿。凑字。
作者:
红魔翘衣
时间:
2006-10-29 21:04
MARIO=马里奥(国际版)
MARIO=马力欧(中国版)
[
本帖最后由 红魔翘衣 于 2006-10-29 22:06 编辑
]
作者:
sarion
时间:
2006-10-29 21:05
马日哦
作者:
van601030
时间:
2006-10-29 21:06
超级马力欧~~
作者:
LAAP
时间:
2006-10-29 21:36
马力欧,大家不要再怪神游的中文名翻译难听了~
其实根本不是神游翻译的~
所有译名都是日本任天堂规定的~
作者:
ronaldwang888
时间:
2006-10-29 21:59
马里奥......
作者:
CHARAZNABLE0079
时间:
2006-10-29 22:15
马力欧其实还更接近MARIO的读音
作者:
兔猪
时间:
2006-10-30 09:00
在神游之前的港版官方译名好象是马俐欧
作者:
PENNYSHAW
时间:
2006-10-30 10:08
神游马力欧
作者:
Jeffrey
时间:
2006-10-30 10:17
神游马力欧
作者:
wanghujin
时间:
2006-10-30 13:00
还是习惯叫玛丽奥
作者:
鱼鱼鱼鱼
时间:
2006-10-30 15:02
反正我叫马里奥~~
作者:
gameko
时间:
2006-10-31 09:54
超级玛丽
作者:
LILIT
时间:
2006-10-31 10:08
马痢殴
作者:
redpill
时间:
2006-10-31 10:08
引用:
原帖由
gameko
于 2006-10-31 09:54 发表
超级玛丽
没错,奥什么奥
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0