Board logo

标题: [其他] 国内汉化组之间开始上演"狗咬狗" [打印本页]

作者: 黄天    时间: 2006-8-31 07:21     标题: 国内汉化组之间开始上演"狗咬狗"

NDSBBS说PGCG偷了他们的翻译文本
因为有几段翻译是一模一样的
而且他们的翻译文本是以网络公开形式发布的
PGCG当然不会承认了
于是为了这究竟是谁的翻译双方又闹开了~~
期待后续战报

果然都是那万恶的DS-LINK参与的下场
汉化一旦和商业利益挂上勾
谁能保证其他的汉化组不会眼红

万恶的LINK你快一边凉快去吧
别来污染纯净的汉化界了
作者: 黄天    时间: 2006-8-31 07:22

标题无恶意
只是因为偶最近刚看了那片子
所以借来用一下名字
作者: 迷失de卡卡    时间: 2006-8-31 07:22

随便

反正玩家享福
作者: Dreamon    时间: 2006-8-31 07:25

利益纷争,等后续报道   



作者: Zeldafans    时间: 2006-8-31 07:38

原来是卡商为了宣传而给的广告费,难怪汉化速度那么骇人!
作者: 罗开    时间: 2006-8-31 07:44

引用:
原帖由 Zeldafans 于 2006-8-31 07:38 发表
原来是卡商为了宣传而给的广告费,难怪汉化速度那么骇人!
这样得益是谁?还不是我们玩家!!
如果这样可以让我们更快更好的玩到新的汉化游戏,我想不出有什么不支持的!!
难道汉化的达人们就该免费和默默无闻地为玩家工作?就为了一个名?

[ 本帖最后由 罗开 于 2006-8-31 07:53 编辑 ]
作者: 日曜の雨    时间: 2006-8-31 07:50

不管怎么说,把汉化小组比做“狗”很不妥吧。
——损了别人是事实,又堂而皇之地说无恶意。:fq10:
作者: eRicBIN    时间: 2006-8-31 07:55

原始链接呢?
作者: Zeldafans    时间: 2006-8-31 07:57

引用:
原帖由 罗开 于 2006-8-31 07:44 发表


这样得益是谁?还不是我们玩家!!
如果这样可以让我们更快更好的玩到新的汉化游戏,我想不出有什么不支持的!!
难道汉化的达人们就该免费和默默无闻地为玩家工作?就为了一个名?
所以希望以后都这样~

这次着实让人吃大惊了
作者: abe1007之马甲    时间: 2006-8-31 07:59

引用:
原帖由 罗开 于 2006-8-31 07:44 发表


这样得益是谁?还不是我们玩家!!
如果这样可以让我们更快更好的玩到新的汉化游戏,我想不出有什么不支持的!!
难道汉化的达人们就该免费和默默无闻地为玩家工作?就为了一个名?
假如不同烧录卡生产商一家扶持一个小组的话会怎么样?
作者: leica    时间: 2006-8-31 08:06

没有竞争的汉化,速度可以想象。不该这样去损人。
作者: 五代    时间: 2006-8-31 08:07

楼主姿态很高,但是论点空洞,论据没有,无法服众
作者: 黄天    时间: 2006-8-31 08:08



[ 本帖最后由 黄天 于 2006-8-31 08:32 编辑 ]
作者: cloud21002    时间: 2006-8-31 08:16

为什么楼主会这样想,给自己的产品做些广告有什么错了,就像有位朋友说的,难道汉化工作者就该给你白干活,能让汉化工作者有利益可得,才能激发他们更好的汉化,CGP这是一举两得的事,你做为玩家你出了什么力了,有什么权力在那里指手划脚的?现在这个会那个展的指定用烟,指定用酒多了去的,你也挨个去骂他们邪恶吧,
作者: PENNYSHAW    时间: 2006-8-31 08:25

引用:
原帖由 abe1007之马甲 于 2006-8-31 07:59 发表


假如不同烧录卡生产商一家扶持一个小组的话会怎么样?
那就是中国的SONY VS NIN VS MS
各自有各自独占的汉化游戏。
作者: wuhanboy    时间: 2006-8-31 08:26

引用:
原帖由 abe1007之马甲 于 2006-8-31 07:59 发表


假如不同烧录卡生产商一家扶持一个小组的话会怎么样?
那就幸福死啦。。。
作者: zzzeven    时间: 2006-8-31 08:26

某喜人站着说话不腰疼,233max
作者: fangel    时间: 2006-8-31 08:29

只知道最高调汉化的两家现在彻底SBL。。。
作者: nbcoolman    时间: 2006-8-31 08:30

楼主应该还是小P孩~~现在的社会到处是与商业利益挂钩的,DSLINK出钱赞助很正常的~~这么点大的P事你就受不了了,那你还怎么走向社会???
作者: 試煉    时间: 2006-8-31 08:42

引用:
原帖由 cloud21002 于 2006-8-31 08:16 发表
为什么楼主会这样想,给自己的产品做些广告有什么错了,就像有位朋友说的,难道汉化工作者就该给你白干活,能让汉化工作者有利益可得,才能激发他们更好的汉化,CGP这是一举两得的事,你做为玩家你出了什么力了, ...
CGP, 233
作者: 黄天    时间: 2006-8-31 08:51

我已经对TGFC的愤青没什么有话好说了
我只是发表了对PGCG涉及抄袭NDSBBS翻译文本的一点看法
如果不是LINK给了PGCG赞助要球其在短时间内拿出汉化版
PGCG会去抄袭他人的文本吗?至少有很大一段与NDSBBS是完全一模一样这是不可争辩的事实,靠,你能保证每个翻译翻译出的句子都一个字不差吗??
当然有句古话说的好
叫拿人钱才替人消灾
PGCG的FF3中文版的推出当然是帮LINK的销售开路
但如果PGCG真的有涉及到抄袭了NDSBBS的翻译文本
你们还能大言不惭的在玩着汉化版的同时高呼
LINK万岁
PGCG万岁
就好象是因为你花了很少的钱买了一辆脏车
于是你就可以因为花的钱少而喊
小偷万岁吗???
就好象掌机王抄袭了某网站的文章
而你又因为要看那文章
于是你便能喊掌机王万岁了吗?
和商业利益挂钩是好事情,至少可以将汉化速度提高一个档次,对我在内的所有玩家都有好处,但所有事情也应该分两面看
至少在不违反道德底线的时候才是一件好事吧
如果说因为
PGCG拿了LINK的钱必须在什么什么时候拿出成本
于是为了缩短时间不得已借用了他人的翻译成果
你还能说LINK的商业参与是好事情吗?
说我自私
我看你们才自私那
就因为LINK和PGCG让你们很早玩上了汉化版就能无视其抄袭他人作品的嫌疑了吗?为他们大呼万岁了吗????

LINK的参与和赞助和此次事件根本拖不了关系
作者: 神之右手    时间: 2006-8-31 08:58

剽窃总是不对的
虽然最终受益的是广大玩家
link赞助PGCG这无可厚非
但是如果他们使用NB的文本
起码应该事先沟通一下

抄袭而且用于营利总是说不过去的

乐于关注整个事情的进展
作者: Sparklehorse    时间: 2006-8-31 09:03

引用:
原帖由 五代 于 2006-8-31 08:07 发表
楼主姿态很高,但是论点空洞,论据没有,无法服众

作者: Roonyfans    时间: 2006-8-31 09:03

ms第一个消息就是lz放出来的 当时喜悦之情溢于言表 文中更是提到
要吼一句是哪个白痴说FF3中文版一年还出不来的?????
原贴
http://www.tgfcer.com/club/thread-5796785-1-1.html
为啥子现在又来骂 还怒的一塌糊涂 搞不懂勒




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://club.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0