» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[求助] 電馭叛客2077的預約到底是什麽版本的?

我在XBOX LIVE上預約了,但是貌似只有一個版本,不像COD之類的有好幾個不同版本,這游戲到底有沒有豪華版,終極版之分?後續DLC還得另外付費買嗎?


TOP

CDPR说过他们不搞预购奖励
所以应该就是这样,所有人都是基础版
DLC跟巫师3一样,小的免费,大的付费



TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @Nemo_theCaptain  于 2020-10-27 20:57 发表
CDPR说过他们不搞预购奖励
所以应该就是这样,所有人都是基础版
DLC跟巫师3一样,小的免费,大的付费
嗷,那就好,我担心还有豪华版之类的


TOP

posted by wap, platform: iPhone
动视电艺育碧之流岂能跟业界良心相提并论?

TOP

posted by wap, platform: iPhone
怎么连2077这种大作都做不到中文名字统一。

TOP

posted by wap, platform: 小米NOTE
引用:
原帖由 @sheva1980  于 2020-10-27 23:09 发表
怎么连2077这种大作都做不到中文名字统一。
lz估计是港台人士

TOP

posted by wap, platform: Android
港版都是叫电驭叛客吧

TOP

posted by wap, platform: MAC OS X
又跳票了

TOP

posted by wap, platform: Samsung
我GOG买的,结果付款时突然变成美元,申请退款一个周了,还没动静

TOP

引用:
原帖由 ikaruga 于 2020-10-27 23:54 发表
posted by wap, platform: 小米NOTE
lz估计是港台人士
纯粹是因为这个译名比赛博朋克好太多了而已

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @bobykid  于 2020-10-28 01:09 发表
纯粹是因为这个译名比赛博朋克好太多了而已
没觉得好
差远了
本帖最近评分记录
  • kmlzkma 激骚 +1 最骚 Rated by wap 2020-10-29 07:39

TOP

posted by wap, platform: 小米NOTE
引用:
原帖由 @bobykid  于 2020-10-28 01:09 发表
纯粹是因为这个译名比赛博朋克好太多了而已
港台译名尬得不行,搞不懂哪好,寻梦环游记翻译成可可夜总会,加勒比海盗翻译成神鬼奇航,终结者翻译成魔鬼终结者,什么审美

TOP

posted by wap, platform: 小米NOTE
喷了,我开始理解湾湾各种奇葩译名的必要性了,居然真有人喜欢,还觉得好不止一点

TOP

电驭叛客,我的天
不过我能理解,我就是感叹,地域差异居然能造成审美偏差到如此地步

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @ikaruga  于 2020-10-27 23:54 发表
lz估计是港台人士
官方自己都不统一

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博