» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 19 12
发新话题
打印

对马之鬼的过场对话怎么这么着急?

posted by wap, platform: iPhone
每个人都好像急着要把自己的台词赶紧说完一样,交谈的双方中间都没有停顿的,感觉都是没有感情的读稿机器,听着都觉得喘不过气来....
你们有这样的感觉吗?


TOP

日配?英配没这感觉,配得很好。



TOP

posted by wap, platform: Chrome
没这感觉


TOP

posted by wap, platform: Chrome
对话不能跳过还不得快点说

TOP

posted by wap, platform: iPhone
我觉得日配没问题,日语一级的路过,口型是对不上,但是配音水平还不错,情节也很紧凑,不喂翔,也不试图教育玩家

TOP

posted by wap, platform: 小米NOTE
日配还可以啊 就是中译蛋疼
有些看得出是英版原文 有些就是英语也联想不过去 偏离日语太多了

TOP

配的速度太快了,停顿没有调好。我感觉可能因为所有版本字幕都做成同步时间了,导致日版每句话的间隔时间被大幅缩短。

TOP

战争期间慢条斯理的对话 才是一秒出戏

TOP

这游戏,越是懂外语,越是蛋疼。哈哈。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
懂日语的根本不用看字幕好吧,百分之百入戏

TOP

posted by wap, platform: Chrome
对了,龙猫上次是和谁吵日语的来着?

TOP

引用:
原帖由 Mas 于 2020-7-22 15:13 发表
posted by wap, platform: Chrome
对了,龙猫上次是和谁吵日语的来着?
谢邀。
我自己都忘了。

我只是『佩服』那些,完全不懂日语,但有中文不玩偏要买日版的人。

TOP

我也觉得有点不自然

TOP

posted by wap, platform: iPhone
快不是好事么,我赶时间

TOP

我还嫌太慢了,反正大半都是去哪里杀怎么杀,为啥不加个跳过选项

[ 本帖最后由 Paradoges 于 2020-7-22 17:22 编辑 ]

TOP

 19 12
发新话题
     
官方公众号及微博