» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

很开心,现在的游戏基本上绝大多数都有中文简体了

posted by edfc, platform: iPhone 8
引用:
原帖由 @jinny 于 2019-9-22 23:11 发表
还是习惯日文,实在不行繁体中文。
实在不习惯英文,简体中文逼格太低。
嗯,比如荒野大镖客2啊,战神4啊,使命召唤啊这种,当然首选日版啦,毕竟日语界面和日文语音才是原汁原味啊。

什么?不是日文语音?那不玩了。


TOP

posted by wap, platform: Samsung
引用:
原帖由 @grammyliu  于 2019-9-22 23:16 发表
我觉得繁体中文逼格才低,港台的中文出版物已经跟大陆不在一个水准之上了
你这就是扯淡了



TOP

posted by wap, platform: Samsung
当年日文DQ2被卡关无数年,恨透日文,SFC模拟器都是先看日文游戏有没有英文版,没有拉几霸倒不玩

导致现在优先选择英文版,身边倒是一大票宅男,没有日文版不玩,233333


TOP

posted by edfc, platform: iPhone Xs Max
引用:
原帖由 @colappc 于 2019-9-23 01:36 发表
posted by wap, platform: Samsung
巫师3似乎没简中
2077有的话就好了
中文游戏多到玩不过来
巫师3steam后期加入简中了  2077有

TOP

怀念和感谢PSP和PS2时代的用爱发电的各位汉化组大大,现在很多官方简体中文游戏感觉不如汉化组翻译得好。

TOP

中文好看的字体太少了…

以及我也觉得原汁原味最好

[ 本帖最后由 パフェ 于 2019-9-23 07:42 编辑 ]

TOP

posted by wap, platform: VIVO
血源诅咒繁体中文翻译最烂

TOP

我觉得只狼简中翻译就比繁中强

TOP

posted by edfc, platform: iPhone X
引用:
原帖由 @南丫岛的龙猫 于 2019-9-22 22:45 发表
肯定会有奇葩告诉你,玩日文原版才是真正玩游戏,中文翻译有问题,不能表达日文原意云云……
还别说 血污就是不如玩日版或者英文版了 汉化版翻译看的我尴尬

TOP

posted by wap, platform: Android
最爱繁中

TOP

引用:
原帖由 majian1 于 2019-9-23 05:32 发表
posted by edfc, platform: iPhone 8

嗯,比如荒野大镖客2啊,战神4啊,使命召唤啊这种,当然首选日版啦,毕竟日语界面和日文语音才是原汁原味啊。

什么?不是日文语音?那不玩了。
Posted by OnePlus GM1910
使命召唤有日语吹替版啊

TOP

posted by wap, platform: Android
一般选繁中。习惯了,以及上面说的和谐问题。
这个时候,有几个打死不出中文的公司就特别显眼了。

TOP

确实,当年打fc的某些rpg的时候,强记平片假名的含义玩游戏,然后剧情又不知道要干嘛,所以要么看攻略要么一个个路人对话,踩雷式触发剧情
现在基本上大作都有中文了,还有不少是简中,买游戏优先选有中文的,舒服

TOP

引用:
原帖由 majian1 于 2019-9-23 05:32 发表
posted by edfc, platform: iPhone 8

嗯,比如荒野大镖客2啊,战神4啊,使命召唤啊这种,当然首选日版啦,毕竟日语界面和日文语音才是原汁原味啊。

什么?不是日文语音?那不玩了。
不知道你是不是反串,反正我看着一堆欧美人在那里说日语是接受不了的

TOP

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @naughtyben  于 2019-9-22 22:59 发表
以前都是繁体,现在基本都有简体了,虽然繁体更悠久,但还是简体看的舒服一些,尤其是ns这种掌机玩,简体看着不累:兔摆手:
确实,本来屏幕就小,还要显示笔画那么多的繁体

玩psv版信长野望想屎

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博