» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 70 12345
发新话题
打印

很开心,现在的游戏基本上绝大多数都有中文简体了

posted by wap, platform: Samsung
81年生人,当年主机游戏别说简体中文,连繁体中文都没几个有
十多年前索尼搞了一波游戏简体中文化,比如真三国无双2然后就没有然后了
简体中文还是看得最舒服,当然声优还是得要欧美


TOP

确实是~~但有些大作还是没中文~~希望以后能给一些英文游戏大作发布中文补丁,比如蝙蝠侠系列的游戏



TOP

繁体中文还是看得最舒服,当然声优还是得要日本


TOP

引用:
原帖由 colappc 于 2019-9-22 22:35 发表
posted by wap, platform: Samsung
81年生人,当年主机游戏别说简体中文,连繁体中文都没几个有
十多年前索尼搞了一波游戏简体中文化,比如真三国无双2然后就没有然后了
简体中文还是看得最舒服,当然声优还是得要 ...
肯定会有奇葩告诉你,玩日文原版才是真正玩游戏,中文翻译有问题,不能表达日文原意云云……

TOP

posted by wap, platform: Samsung
我繁体中文没英文看得利索

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @zhangyue27334  于 2019-9-22 22:40 发表
确实是~~但有些大作还是没中文~~希望以后能给一些英文游戏大作发布中文补丁,比如蝙蝠侠系列的游戏
这几年没了,阿卡姆骑士也是好几年前的作品了
这些年,没中文都不是大作,大作都有中文了…

TOP

引用:
原帖由 南丫岛的龙猫 于 2019-9-22 22:45 发表


肯定会有奇葩告诉你,玩日文原版才是真正玩游戏,中文翻译有问题,不能表达日文原意云云……
你这是废话,没有任何翻译能完全还原原意,有条件有能力当然原版更佳。

TOP

Posted by: HUAWEI EVA-AL00
其实我更喜欢中文配音,生化危机二就做的不错。
要是能约以前老译制片的配音演员来参与就更爽了。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
以前都是繁体,现在基本都有简体了,虽然繁体更悠久,但还是简体看的舒服一些,尤其是ns这种掌机玩,简体看着不累:兔摆手:

TOP

引用:
原帖由 finalstar099 于 2019-9-22 22:56 发表
Posted by: HUAWEI EVA-AL00
其实我更喜欢中文配音,生化危机二就做的不错。
要是能约以前老译制片的配音演员来参与就更爽了。
“我的老伙计,我发誓我要踢你的屁股”这种?
完全脱离中文用词习惯的翻译+话剧腔调,有哪点好的。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
这次无主之地3的中配就很好
非常满意!
看2077的中配预告,也非常赞!
希望这样的游戏越来越多

TOP

posted by wap, platform: 小米NOTE
最让人惊喜的是这一代任天堂对中文的态度

而且暴雪的游戏上ns还独占中文。。。。

TOP

还是习惯日文,实在不行繁体中文。

实在不习惯英文,简体中文逼格太低。
本帖最近评分记录

TOP

posted by wap, platform: Android
这时候是不是应该喊一声tgbxs ?

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @jinny  于 2019-9-22 23:11 发表
还是习惯日文,实在不行繁体中文。

实在不习惯英文,简体中文逼格太低。
噗…

TOP

 70 12345
发新话题
     
官方公众号及微博