» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 43 123
发新话题
打印

《银河护卫队》的背景知识、字幕勘误以及彩蛋分析【剧透多图长贴】【ZT】

posted by wap, platform: Chrome
Jackson Pollock painting这个在破产姐妹某一集里有


TOP

本来对贾翻译也没有什么看法,不过Drax的对白特色的确完全没有体现。
这种有点对白深度的就不要交给贾翻译了我觉得。



TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @碎南瓜  于 2014-10-13 19:00 发表
a hole就是ASS HOLE,当时暗号就是ASSHOLE,传话的人很尴尬,如果听的人一下没听懂,让传话的再传一遍,传话的再说一遍ASS HOLE……就像骂人一样
我觉得是因为pg13的分级,不能直接爆粗口,类似我操改造成我靠。同比就是what the fuck会把最后的k吞音


TOP

假翻译是听译的?

TOP

这个必须收藏一下!

TOP

posted by wap, platform: GOOGLE Nexus 4
喷了,看了楼主转的翻译,我觉得还不如看贾翻译的好点……

TOP

如果要看懂这部片子要先吸收消化那么多的背景故事背景人物的话,还不如不看了。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
刚看完,看不懂这些笑点没关系,只不过是些不重要的枝节,看玩汇率看看解释就够了,片子还是很好看

TOP

说精液那我也看乐了, 旁边人都不知所以然

TOP

posted by wap, platform: 华为
Terra其实很多小说、游戏、动漫都用过,实在是对不熟西方文化才会翻译成这个呀?

TOP

下班前先马克明天看

TOP

MB改明儿我看的时候
到这些笑点
我就使劲的狂笑
能不能凸显自己英语水平?哈哈哈

TOP

posted by wap, platform: iPhone
那能给个地址么

TOP

 43 123
发新话题
     
官方公众号及微博