魔神至尊
原帖由 jiangst 于 2013-8-11 23:21 发表 国外公司在国内必须有一个中文名字,ZF就是采埃孚..... 宝马就是BMW在中国的中文名字,铭牌只有中文公司名称而没有BMW公司!
查看详细资料
TOP
魔王撒旦
原帖由 zo 于 2013-8-12 01:25 发表 posted by wap, platform: iPhone 最二的翻译有二: 1 凌志改名雷克萨斯 2 标致
原帖由 zo 于 2013-8-12 00:51 发表 posted by wap, platform: iPhone 关于车品牌名的翻译 我觉得最叼的翻译就是宝马和奔驰。 信,达,雅。
混世魔头
原帖由 @隆子的三少爷 于 2013-8-12 07:30 发表 一大堆回帖不看帖的! 我是问:BMW为什么不叫宝马? BMW在中国都是自称BMW牌,没有自称宝马牌!宝马并非BMW的官方中文名称!
大侠
原帖由 bbyeahr 于 2013-8-12 03:42 发表 优科豪马发来贺电
天外飞仙
Pee on Shoes
元始天尊
老年组
原帖由 隆子的三少爷 于 2013-8-12 07:46 发表 奔驰的翻译不如港版“平治”,治国平天下,这名字才是高端大气上档次! 当然“凌志”也够意境。
。。。。。。。。。。。。。。。 ...
小黑屋