魔神至尊
原帖由 fujin 于 2012-10-17 10:26 发表 尽管看的是中文,但也能看出由于每个故事所处年代不同,作者刻意用了不同的文体来叙述 想必这样写小说很花功夫 但是这些东西翻译过来基本上剩不下什么了
查看详细资料
TOP
索尼克
魔王撒旦
管埋员
混世魔头
小黑屋
小白屋
原帖由 @fujin 于 2012-10-17 14:16 发表 态度诚恳,但是能力所限吧 就像《银河系漫游指南》这书一样,翻译出来就是没那个味 比如《蒂莫西·卡文迪什的苦难经历》这个故事 能感觉到作者是用了轻松诙谐的口吻来叙述“我”的倒霉日子 但是看译文基本上笑 ...
原帖由 HKE 于 2012-10-16 17:25 发表 posted by wap, platform: iPhone 海报里没有周迅,估计也就个几秒的角色