» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 40 123
发新话题
打印

[业评] 没人注意GTA4的第一句台词吗?

一个男的被捆绑着,一个女的用皮鞭抽他的背,应该是在玩SM

他大叫着 “Daddy's back, you bitches... Daddy's back, you bitches! ”

这其实是个很有意思的双关语

单就这个场景来说,这男的在对妓女叫:“老子的背,你个贱货... 老子的背,你个贱货!”

隐喻的含义,这男的实际上代表Rockstar在骂(调侃)玩家和沙盘游戏的对手公司:“老爸回来了,你们这些贱人... 老爸回来了,你们这些贱人!”

GTA4是熬了4年才出,这段时间里玩家抱怨,不少公司也在模仿制作沙盘与游戏

Rockstar在GTA4开篇来这么句,就是说做沙盘游戏的老大(老爸)是他们...回来了!


TOP

怎么没印象有这么一段



TOP

是挺搞的,不过没想拿出来说

有个任务名字叫:I NEED YOUR CLOTHES,YOUR BOOTS,AND YOUR MOTORCYCLE. 很欢乐的恶搞了终结者2

有个成就叫WARM COFFEE。。。不用解释了


TOP

这游戏读盘真恐怖

TOP

引用:
原帖由 edwang 于 2011-6-29 10:34 发表
怎么没印象有这么一段
游戏开头第一幕,你玩的太不仔细了

TOP

英语里面不会用daddy来做自称,另外bitches是复数,怎么着也不可能翻译成第一种说法

TOP

这里的daddy与who's your daddy里的应该是一样的吧

TOP

posted by wap, platform: SonyEricsson (Xperia X10i)

gay tony比摩托帮会好玩。

TOP

Daddy's back怎么说都是“老爹回来了”的意思吧……

TOP

我也注意到了,不过没往那么深的地方想

TOP

posted by wap, platform: iOS

说到4,这次5和agant都没影子

TOP

也可能是求饶,老爸来了,你个婊子,别打了。。。。

TOP

引用:
原帖由 leyoung 于 2011-6-29 10:42 AM 发表
英语里面不会用daddy来做自称,另外bitches是复数,怎么着也不可能翻译成第一种说法
我记得big bang theory和how i met your mother里面都有听到过daddy's home这类的,意思是老子回来了。 two and a half men里面也有who's your daddy?这类床上用语。

TOP

暗杀任务都完成的成就叫 Assassin Greed

TOP

引用:
原帖由 leyoung 于 2011-6-29 10:42 发表
英语里面不会用daddy来做自称,另外bitches是复数,怎么着也不可能翻译成第一种说法
你这太纠结语法框框了,平时口语里bitches bitch都差不多

TOP

 40 123
发新话题
     
官方公众号及微博