» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

港版终结者2加长版,没有花絮吗

买了港版的T2,据说是跟天网版共版的
这貌似是加长版唯一的中文字幕版

我记得天网版宣传时候说专门剪了大量花絮
但港版加长版里没有,(还是我没找到?)
另外,多结局有没有收录??好像没。。。


TOP

不可能把,喷了,港版还能发个裸正片? 上个菜单图看看

[ 本帖最后由 starman 于 2011-4-28 12:54 编辑 ]



TOP

posted by wap, platform: iOS

蓝光的制作人还是林范吗?不是就不用考虑了。dvd时代的ut,ee足已。


TOP

当然是van ling,天网版正片采用的是狮门和studio canal出资重新修复的数字转换。至于ue和ee早被洗成渣了。(我手头有1区原版ee,美版ue,英版ue,其他9区混合ueee若干,一堆铁盒看着就烦现在

[ 本帖最后由 starman 于 2011-4-28 14:22 编辑 ]

TOP

什么不稳定的蓝光介质,完全看不懂啊

BD版的天网版并没有严格遵循BD SPEC的协议,
很多播放机都不能正常播放

而港版的加长版是唯一带中字的加长版  凑合看吧

TOP

引用:
原帖由 小僵尸 于 2011-4-28 12:59 发表
什么不稳定的蓝光介质,完全看不懂啊

BD版的天网版并没有严格遵循BD SPEC的协议,
很多播放机都不能正常播放

而港版的加长版是唯一带中字的加长版  凑合看吧
用van ling的原话说,06版的时候,蓝光介质还算新鲜事物,由于担心在蓝光碟中使用那些复杂的设计会导致“兼容性和稳定性问题”,所以都被放弃了,最后做了一个几乎只能播放正片的T2BD作为试水。

[ 本帖最后由 starman 于 2011-4-28 14:23 编辑 ]

TOP

posted by wap, platform: Firefox

妈的,这片从录像带开始洗,洗到现在还是洗电影首选....卡梅隆害人阿...

TOP

引用:
原帖由 小僵尸 于 2011-4-28 12:59 发表
什么不稳定的蓝光介质,完全看不懂啊

BD版的天网版并没有严格遵循BD SPEC的协议,
很多播放机都不能正常播放

而港版的加长版是唯一带中字的加长版  凑合看吧
主要是bd-j之类的原因,交互设计和bdlive的概念也弄的比较超前,现在主流的播放设备更新固件以后基本还能对付,也正说明06年的时候就想这么搞鸭梨太大。

[ 本帖最后由 starman 于 2011-4-28 13:26 编辑 ]

TOP

引用:
原帖由 HKE 于 2011-4-28 13:23 发表
posted by wap, platform: Firefox

妈的,这片从录像带开始洗,洗到现在还是洗电影首选....卡梅隆害人阿...
洗来洗去倒是不怪老卡,主要怪van ling。今年是t2 20周年

TOP

posted by wap, platform: iPhone

我记得港版加长版并没有在封面上标注:Skynet edit啊,LZ为啥会认定没有写着是天网版的版本就是天网版啊?港版是加长版,正片与天网版一致确实是最新修复的版本,但内容结构上并没有与B区天网保持完全一致,故此没敢在封面上标注Skynet edit

TOP

看来我out了,主要平时除了迪士尼白金钻石系列几乎不关注港台BD。

lz收的应该是香港去年5月发的一这版,确实如所说没skynet,喷了,难道天网裸體版



[ 本帖最后由 starman 于 2011-4-28 15:01 编辑 ]

TOP

看來港加長版是坑爹版,鐳射不捨得花錢還是怎麼的,出這雷人版,BD意義何在?還不如收個製作的好的d版或者圓盤自己外掛字幕。

百無港版BD已上架,包裝顯示係154分鐘加長特別版,灣仔冧把入手價!)

老鐳港版BLU-RAY規格:

容量:27.5GB
編碼:VC-1
解像度:1080P
片長:153分26秒
螢幕比例:2.35:1橫壓
中英文選單
音效:英語DTS-HD MA 5.1
     英語DDEX 5.1
字幕:繁體中文 /英文

[ 本帖最后由 starman 于 2011-4-28 14:49 编辑 ]

TOP

……没啥说的了!!买刻盘去!!!!!!

TOP

posted by wap, platform: SAMSUNG (T959)

谁说港版加长版是天网版了?胡扯的嘛。
现在天网版根本没出过中字版

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博