» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[其他] 在天朝坚持玩日版发音的欧美游戏的人是在追求啥?

引用:
原帖由 昵称无效 于 2010-12-10 12:13 发表

重点是日文配音就说日文好了,干吗还要夹杂重口音其他语言?
上面有人说过了,难道你平时说中文的时候从来不说沙发,博客,坦克什么的么?


TOP

买个游戏机就能融入那深邃的200年以上的米国文明真是惠而不费啊



TOP

美国代表:我们美国文化世界第一
法国代表:你们这么有文化还说英语
英国代表:我们可不觉得他们说的是英语


TOP

英美本来就是一系的,有什么好说的

TOP

引用:
原帖由 雄狮亨利 于 2010-12-10 13:16 发表
美国代表:我们美国文化世界第一
法国代表:你们这么有文化还说英语
英国代表:我们可不觉得他们说的是英语
日本代表怎么说?

TOP

引用:
原帖由 2342 于 2010-12-10 13:21 发表


日本代表怎么说?
日本不清楚
我倒是猜到韩国代表会怎么说 :D

TOP

引用:
原帖由 lilit 于 2010-12-10 13:23 发表

日本不清楚
我倒是猜到韩国代表会怎么说 :D
"50年代,王振铎根据张衡著作的196字描述、结合英国科学家的地震理论设计出候风地动仪,并写进教材教育了几代中国人。但地动仪实际上并无任何历史遗存。这一多年前被提出的疑问现在突然成为热点话题。上海交大学者江晓原说《后汉书·张衡传》中对候风地动仪的196字记载未提及任何具体构造和原理,不能证明其真的有效,因此怀疑是有道理的。他认为应该让公众知道,教科书上关于地动仪的描述是不确切和不真实的。中国教育部称此问题将交国家基础教育课程教材专业工作委员会研究


估计要学者中国代表说 :D

TOP

posted by wap, platform: Nokia (E63)

这些都是韩国文化私密达

TOP

引用:
原帖由 lilit 于 2010-12-10 12:18 发表

对于日本人来说 没路就是日语啊
抱歉,是我举例不当,应该举new type的。
你的意思是外来词无妨,同意。

TOP

引用:
原帖由 shinken4503 于 2010-12-10 13:03 发表


期待米国人出一个侵华战争题材
OFP2 中美大战

TOP

引用:
原帖由 昵称无效 于 2010-12-10 13:42 发表

抱歉,是我举例不当,应该举new type的。
你的意思是外来词无妨,同意。
我倒是想问,OL是日本语还是英语

TOP

引用:
原帖由 昵称无效 于 2010-12-10 13:42 发表

抱歉,是我举例不当,应该举new type的。
你的意思是外来词无妨,同意。
比如伊妹儿?
我听着也想吐

TOP

引用:
原帖由 古兰佐 于 2010-12-10 01:21 发表

瞧这蛋扯得,普通大学4年日语专业出来的人里能有几个人的英文比日文好的。外语这种东西很多年不用就很容易生疏,4年里几乎不用英文但天天用日文的话日语水平很容易反超英文的。更何况小学到高中学的那些用来猜选择 ...
那只能说明他们白读了这么多年书

TOP

引用:
原帖由 shinken4503 于 2010-12-10 13:47 发表


我倒是想问,OL是日本语还是英语
像sideback那样的自造词?

TOP

引用:
原帖由 jolinheart 于 2010-12-10 13:49 发表



那只能说明他们白读了这么多年书
我觉得我的书就是白读了
学校里的东西现在还能让我用到的估计也就剩下语文和四则运算了
现在我还在说英语
但这些英语都不是学校学来的

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博