» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

Star Wars, Star Trek 谁更强?你喜欢哪个?

引用:
原帖由 折翼大天屎 于 2009-10-11 23:06 发表

st里面很容易就与外姓种族交流的不多是星联经常打交道的那些吗?瓦肯人都和克林贡人打了这么多年的交道,难道就不能存点语言信息?我看你是没看到st里面出现过语言交流障碍的时候吧。况且不同种族之间的交流障碍难 ...
还有伽码象限和德塔象限的诸多从未谋面的种族,也通常都是见面就交流了哦。
这种与脑电波相关的翻译机,实在和《银河系漫游指南》里的鱼没啥本质区别。

顺便,你理解错没有啊。我作为ST的老fans,又没反对ST。
我说的一直都是:ST的长处是故事内涵,不是科学硬度。
反对不懂ST的人乱喷ST,反对不懂SW的人乱喷SW。


TOP

没人管你是什么粉丝,不过你牛逼个啥啊



TOP

引用:
原帖由 折翼大天屎 于 2009-10-11 23:15 发表
没人管你是什么粉丝,不过你牛逼个啥啊
至少我没不懂装懂,为抬高一样东西,就可以去瞎喷自己根本就不了解的东西


TOP

引用:
原帖由 Data-Lore 于 2009-10-11 22:49 发表

那些比比手势就能翻天覆地的能力,还是别往硬科幻上靠了吧。
顺便,你还不知道TOS里,甚至把奥林匹斯神也说成是某外星神级生命了吧。...
貌似刚刚你还在说别人看到个光就说是激光吧。怎么你现在也犯了同样的毛病。你看到q是打了个响指,那么他就真是打了个响指?言多必失啊,老弟……

TOP

跟我没啥关系的东西,我都犯不着去抬高它,只不过吹吹牛皮而已。所以看到你这些发言,以及你客观中立的态度,我知道你既没有抬高st也没抬高sw,只是想抬高抬高自己而已:D

TOP

引用:
原帖由 otz 于 2009-10-11 23:17 发表

貌似刚刚你还在说别人看到个光就说是激光吧。怎么你现在也犯了同样的毛病。你看到q是打了个响指,那么他就真是打了个响指?言多必失啊,老弟……
话说你也就看到个Q,ST里的神级生物多了去了,包括希腊诸神。
ST的设定里对方就是God-Like生物,没做任何科学解释。
既然官方都把它定性为神级,那人家就是神级。
官方都不说这是硬科幻,好奇你怎么把它给变成硬的?

TOP

[posted by wap, platform: Safari]
引用:
Data-Lore 发表于 2009-10-11 23:25
原帖由 otz 于 20091011 23:17 发表

貌似刚刚你还在说别人看到个光就说是激光吧。怎么你现在也犯了同样的毛病。你看到q是打了个响指,那么他就真是打了个响指?言多必失啊,老弟……
话说你也就看到个Q,ST里的 ...
我可没说过st是硬科幻,不过既然st不算硬科幻,sw就连软科幻也算不上了。
刚才你是看到q打了个响指,现在还没看到我说也就看到个q呢,就说我是只看到个q了。这世上就你牛逼了?话说这半壶水响叮当的老话真的是没说错啊

TOP

我对你这种无法在剧集内容上进行有效辩论,而只会钻字眼抬杠的方式,表示遗憾。

TOP

[posted by wap, platform: Safari]

我代表这区里的人表示对你你这样上蹿下跳的人,没人有心情愿意和你“辩论”

TOP

引用:
原帖由 Data-Lore 于 2009-10-11 22:49 发表

得了吧,那张图里说的“很容易就与外星种族交流”,
ST里的通用翻译机,科学性并不比《银河系漫游指南》里的鱼,以及《Farscape》里的微生物,来得更硬。
都只是为了解决与外星种族交流问题的投机取巧办法而已。 ...
通用翻译机其实就是语言数据库和高AI的翻译软件而已,有无数集中已经提到了通用翻译机的局限。还有一些非常规语言,都是通用翻译机无法处理的,最后都是想办法另辟蹊径来解决。而在Star War里面,沟通从来就不是一个问题,也不会成为一个问题。这才是那个表格所要说的Starwar中存在的问题。

神是外星高级生物的可能性在科幻题材里面屡见不鲜,如果这也成了Star Trek的问题,那么你要质疑的科幻题材的东西就多了去了。

说白了,你喜欢Starwar,所以即便你了解Star Trek也会想办法挑Star Trek的毛病;这就是典型的Fans思维,多说无益。

[ 本帖最后由 BD 于 2009-10-12 01:02 编辑 ]

TOP

引用:
原帖由 Data-Lore 于 2009-10-11 23:12 发表


还有伽码象限和德塔象限的诸多从未谋面的种族,也通常都是见面就交流了哦。
这种与脑电波相关的翻译机,实在和《银河系漫游指南》里的鱼没啥本质区别。

顺便,你理解错没有啊。我作为ST的老fans,又没反对ST ...
未必未谋面的种族就不能直接交流?Star Trek中多次提到了,很多种族的语言是基于类似的语言结构。只有全新的语言结构才会让翻译机无法工作。

ST虽然故事有很深的内涵性,但是ST毕竟还是以描述其庞大世界观内的各种自然科学(各种技术,新技术),人文科学(文化,奇特的社会结构等等)作为主要内容,通过这些内容来讲述道理,探讨问题的。这是都是符合典型的硬科幻的定义的。正如前面有人所说,如果Star Trek不算硬科幻的话,Starwar连软科幻都算不上。

TOP

引用:
原帖由 BD 于 2009-10-12 00:39 发表
通用翻译机其实就是语言数据库和高AI的翻译软件而已,有无数集中已经提到了通用翻译机的局限。还有一些非常规语言,都是通用翻译机无法处理的,最后都是想办法另辟蹊径来解决。而在Star War里面,沟通从来就不是一个问题,也不会成为一个问题。这才是那个表格所要说的Starwar中存在的问题。
确切说,ST里的通用翻译机并非单纯的语言翻译。根据剧中设定,它的核心原理是基于各个类人种族脑电波模式相类似。所以可以拿它和《银河系漫游指南》里的鱼相比拟。
通用翻译机在ENT里和传输机一样属于试验阶段,前期问题多多很正常(实际上ENT里也只有“打与逃”这一集是讲通用翻译机翻译不出来,必须靠人工)。
后来完善后就很少扯拐,只要是类人种族,不管哪个象限,基本通行无阻。(顺便,TNG有一集还说过,人类,克林贡,瓦肯,罗慕兰,都是某远古族类播撒的同一批生命种子)
极少数几集出问题的时候,也实在是原因太特殊,比如TNG里有一集某族的话全是典故和隐喻,通用翻译机正确无误地把话翻译出来了,但不了解该族的语言典故就不知道他们在说什么意思。另外,遇到脑波模式迥异的非类人族,通用翻译机也可能出问题。

ST里有虚构的克林贡语,SW里有虚构的曼达洛语、赫特语,美国人写架空就好这一口。
SW尽管各种族语言繁多,但银河系早就实现互通交流几千年了,无论曾有过什么交流困难都已经解决。而不像ST里还有很多地方未探索过,很多种族是第一次遭遇到。
SW里制定了一种绝大多数种族都说的通用语(Aurebesh),发音在观众听来就是英语,但书面文字并不一样。
但也有的种族只会说本族语,也有的种族不愿意说通用语,当双方语言不通的时候就要用到C3PO这类专门的机器人负责翻译。
机器人异步翻译,无论如何也比完全同步的脑电波翻译,在技术可行性上来得更实在。

[ 本帖最后由 Data-Lore 于 2009-10-12 07:42 编辑 ]

TOP

好吧,纯粹的门外汉看这两个系列
我觉得st的科幻更硬一点:D

翻译机看你能不能接受了,超级电脑+AI+脑电波=》几乎实时的翻译,是夸张了点,不过在科幻世界里也不是那么神奇吧?
至于god-like生物,n多的科幻小说里都有,作为生物进化的最终极形式出现。比如费诺文奇的《深渊上的火》,应该还是算硬科幻的吧

TOP

我都不太了解,但至少今年ST的电影版相当好看。

TOP

引用:
原帖由 Data-Lore 于 2009-10-12 07:41 发表

确切说,ST里的通用翻译机并非单纯的语言翻译。根据剧中设定,它的核心原理是基于各个类人种族脑电波模式相类似。所以可以拿它和《银河系漫游指南》里的鱼相比拟。
通用翻译机在ENT里和传输机一样属于试验阶段,前 ...
我不记得翻译机的核心原理是与脑电波模式相关,我记得在ENT里面星曾经提到过关于一些语言的构词法和语法之间的共性。不止ENT里面翻译机无法工作,在其他系列里面遇到需要精神层面的沟通,翻译机都无法工作。更多时候需要Vulcan或者其他种族船员帮助沟通。

关于外星语言中关于典故方面的内容,翻译机能翻译并不矛盾。Star Trek里面曾经有过关于对新种族,新语言学习过程的介绍。有的时候是直接从对方种族的飞船上获取语言数据库信息。那么自然关于典故方面内容也可以通过这种方式获取,进而翻译机可以通过这些信息完成翻译。我不认为这有什么无法解释,或者牵强的方面。Star Trek里面天天见到新种族,有的时候这部分的内容不会每次都提及,是很正常的时期。

SW里面关于银河系互相交流几千年,所以就不存在沟通问题,是很扯淡的事情。几千年对于整个星系间的发展来说算什么啊,具有星际间Travel能力之后几千年就能探索完整个星系,整个空间?太可笑了。

[ 本帖最后由 BD 于 2009-10-12 10:16 编辑 ]

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博