» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 23 12
发新话题
打印

学会调整字幕时间轴很重要

你自己听懂不就行了?片子版本这么多,每个都调过来?再说播放器调节也很方便。再不行找个调好字幕的版本不就行了。调字幕实在耗力耗时,得不偿失。


TOP

引用:
原帖由 zhjiawei 于 2009-4-23 13:24 发表
你自己听懂不就行了?片子版本这么多,每个都调过来?再说播放器调节也很方便。再不行找个调好字幕的版本不就行了。调字幕实在耗力耗时,得不偿失。
得不偿失么?我不觉得~~~毕竟片子不是自己一个人看的,而且自己听力也没到所有片子都能看懂的地步,再说也不是所有字幕调起来都很麻烦,有些相差不大的稍微调整一下就行了

还有,玩高清下载党分享是很重要的,只知道下载不知道相关知识我觉得不算本事



TOP

看个片还要啥本事?
有下载就看。没有下载就不看,要求高的直接买蓝光。有字幕不对播放器手动调一下,字幕差得多就用subtitle workshop调一下,高兴就分享。没必要专门写篇文章


TOP

你本事大,行了吧?发个帖分享下经验,想看看不想看没人请你进来不是?

TOP

[posted by wap, platform: HTC/Dopod/LG]
zhj yong zuo hao de zi mu----

TOP

引用:
原帖由 SkywalkerHY 于 2009-4-23 02:09 发表
其实,掌握外语也很重要啊
但是字幕不搞好就没有与同好众人喝酒观影的乐趣了啊

TOP

楼主举例的到底是啥电影~?
如果是鬼魂,我还真不知道这片子有两个版本的……

查了查原来是某奇怪老片……没事了没事了……

[ 本帖最后由 Guycc 于 2009-4-23 17:14 编辑 ]

TOP

只会用"[" " ]"调整的飘过
如果还不行,就到射手再下一个

TOP

 23 12
发新话题
     
官方公众号及微博