» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

《赤壁》的开场字幕就出现大BUG

虽然是一闪而过了,但还是看到了,张震 的拼音 写成了 chang zhen

大家看的时候可以留意下,就在开成动画的时候


TOP

台湾的拼音张是CHANG拼法



TOP

内地,香港,台湾
人名的英文习惯都是不一样的啊


TOP

我看见一处穿帮才搞

赤壁台楼上众人站着 后面远景一台楼上两保安。。。。

TOP

例:
张德培
Michael Chang

TOP

台湾和香港基本用的是威妥玛拼音,所以你看见刘德华是lau,张学友是cheung,成龙是chan

TOP

Chang没错,是zhen错了

应该是Chang Chen

TOP

还有其他BUG吗?对这个感兴趣

TOP

如果这算bug,LZ应该能看到不少大BUG啊

TOP

LZ难道从来没看过港片么?

TOP

周是CHOW 发是FAT

怪不得发哥现在挺FAT的

TOP

拼音不同而已

TOP

LZ视力问题吧

明明是Chang Chen

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博