» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

《The Day After Tomorrow》要怎样翻才能作到“信·雅·达”?

三個翻譯都還可以啊...沒覺得不好...


TOP

末日冰封

一般就这种翻译



TOP

个人觉得 后天 很好啊。。。。


TOP

则得阿伏特吐猫肉

TOP

引用:
原帖由 Jeffrey 于 2007-10-8 22:00 发表
新海枯石烂

TOP

引用:
原帖由 罗炜20070725 于 2007-10-8 21:27 发表

我还“日了又日”咧:D
请不要跑题
这个好

TOP

今天的明天的明天

TOP

后日...

TOP

日后再说

TOP

日日。。。

TOP

日后明日

TOP

后天 很好啊,意思是“如果还有后天”

TOP

我觉得后天的翻译绝对信·雅·达
不但翻译出了字面意思
也预指那些即将到来的环境危机

TOP

信雅达……
还雅达利呢……

TOP

第三天

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博