小黑屋
原帖由 yuehan 于 2007-9-7 22:07 发表 为啥关了?谁告诉我
查看详细资料
TOP
弹力特伸
版主
不赌不知时运济,不滚不知身体好
原帖由 doomking 于 2007-9-7 22:03 发表 猪猪求婚最后一集预告时的翻译错误比这个严重多了, 不关心是否用词贴切问题,只求不要翻译完全错误
原帖由 yanshi163 于 2007-9-7 20:50 发表 注释字幕肯定是有的,而且还比较详细的说,基本我还懂点日语,听的出来有比较
魔王撒旦
XHW
→_→
魔神至尊
★★★★★★★★★★
原帖由 sibork 于 2007-9-7 22:12 发表 两个词发音是相同的,在没有上下文的情况下谁知道是哪个意思?不清楚就不要喷
原帖由 doomking 于 2007-9-7 23:33 发表 问题是猪猪不只错这一次,发现翻译意思偏的厉害就应该去查证么...... 华丽一族日菁就比猪猪翻译的好N多 最近没看,希望猪猪有所改观,承认猪猪的翻译确实比较与时俱进
卢瑟
旁观饭转职ing
天気がいいから、散歩しましょう ...
沙少
大都督
永不叛党
原帖由 北野天翼 于 2007-9-8 03:20 发表 其实在国内咱们日剧迷一直是很弱势的,好点的也就日菁和猪两个字幕组在做,不像美剧和韩剧一大帮字幕组抢着做。日和猪倒掉任何一个都不是好事。 好似《电软》和UCG
管理员
混世魔头