» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 17 12
发新话题
打印

【情报】PS3比友机更难开发? GRAW团队 : 胡扯!

"说在PS3上更难写程式真是个错误" - Le Tensorer.

Ubisoft重量级的开发团队– Ghost Recon Advanced Warfighter游戏制作小组告诉GamesIndustry.biz, 在PS3发展游戏根本不会比友机更困难.

尽管专家分析跟网路讨论都是一面倒地认为如此, 这个曾得到BAFTA大奖的游戏开发团队说, 这只是针对新硬体开发速度的情况, 正是因为Sony游戏机的世代比对方更早的关系.

Ubisoft的Tiwak工作室的协同创始人与创作者Yann Le Tensorer说 : "说PS3难写程式是错的, 只不过是它的某些东西需要被摸索", Tiwak工作室专责GRAW用的引擎 Yeti , 该引擎会用到即将发表的Beowulf.

"比起友机来在PS3上根本没有比较难开发, 这只是两台机器上的差异, 有的开发员可能藉此说我们因为它得花时间去了解所以才更难开发, 而我们还在这台机器的生命周期中的初期阶段踏步"

Le Tensorer说到, 对照众多的工作室熟习在PS3上的复杂特性, 整体的开发社群显得更有好处. "我们需要更多的开发员去学习这台机器, 就像PS2一样. 我们在PS3上更觉得这是愉快的"

这星期初"今日美国"在一次评鉴中曾指出EA的游戏Madden NFL 08, 相较友机, PS3版显得"迟钝".

而产业分析员 Michael Pachter在非正式的场合说到GTA IV会延迟到明年正是基于Rockstar在为了自友机版本"转舵"(port)而奋斗中 - 这是开发者自身而不是硬体的问题.

Ubisoft的国际品牌经理Adrian Lacey, 对自企划过度到发展阶段的GRAW表达了必定成功的信心, 他还意有所指的说PS3在下个月起, 会藉着特有优势赶上预期的水准.

"正因为我们催生出能与这个世代的硬体完美对应的引擎" 他评论道: "GRAW(PS3版)比早先推出的友机版本更上一层楼, 因为我们对PS3用引擎下足了功夫, 如同一开始对友机(还有PC)版本一样"

工作室正在接续工作以推出下一个跨平台游戏Beowulf, Lacey坦承对双方的硬体都有一堆等着去学的东西.

"我们对付学习曲线与技术转换都是十分迅速的, 对PS3我们亦步亦趋的掌握到它完全的能量"

"拿PS2做为范例, 当像战神这样的游戏推出时可大家认为是一大钜作, 但在我们尚未见到PS2榨出了所有能力之前, 它的生命周期并不算达到终点"

原文 : gamesindustry.biz

[ 本帖最后由 harry888 于 2007-8-18 01:21 编辑 ]


TOP

好情报!



TOP

楼主翻译的吗?辛苦了,多谢!
...虽然错误百出


TOP

UBI…………

TOP

UBI听到国内玩家的号召了

TOP

Because we built the engine for this generation of hardware we've been very well placed – Ghost Recon Advanced Warfighter hit that level of quality early in the cycle when the 360 first came out because we had our engine in mind for PS3, 360 and PC from the very beginning," he commented.

"正因為我們催生出能與這個世代的硬體完美對應的引擎" 他評論道: "GRAW(PS3版)比早先推出的友機版本更上一層樓, 因為我們對PS3用引擎下足了功夫, 如同一開始對友機(還有PC)版本一樣"


這翻譯水準太差了。哪裡寫PS3 GRAW > 360 ?

LZ當搬運工,結果搬了一袋廢物...

TOP

引用:
原帖由 村上春樹 于 2007-8-18 01:33 发表
這翻譯水準太差了。哪裡寫PS3 GRAW > 360 ?  

LZ當搬運工,結果搬了一袋廢物...
一小時前我就看到這個新聞了...
當時忍住沒發是對的...因為一定有人能改編到讓我笑

TOP

PS3不难开发……可是PS3画面比XO差……原来UBI言外之意就是PS3的性能比XO低啊?
果然素渣样的UBI啊!!!

TOP

引用:
原帖由 harry888 于 2007-8-18 01:19 发表
"正因为我们催生出能与这个世代的硬体完美对应的引擎" 他评论道: "GRAW(PS3版)比早先推出的友机版本更上一层楼, 因为我们对PS3用引擎下足了功夫, 如同一开始对友机(还有PC)版本一样"
你真是做了最糟糕的轉貼示範
沒把翻譯作者貼出來就算了...連出處也不提供
你以為是你原創的阿?

另外原作者已經為翻譯錯誤道歉了...並做了修正

http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=60281&snA=13033&locked=F&tnum=12&subbsn=0&Bpage=1&author=tenkijih

作 者:tenkijih

我向fantasia701大表示感謝, 此段確實是跟原文不符, 已同步修正.

原本我對這一段的解讀是, GRAW出了兩代的遊戲, 如果說更上一層樓的話也是針對早期的版本, 不存在有同代比較的問題 ....不過錯了就是錯了, 這裡跟大家說聲抱歉!

若有其他的錯誤也請指正, 感謝.
引用:
原帖由 下面是引用tenkijih 于 2007-08-18 00:37:39发表
"正因為我們催生出能與這個世代的硬體完美對應的引擎" 他評論道: "GRAW(PS3版)達到了跟當初友機版本一樣優質的水準, 因為我們對PS3用引擎下足了功夫, 如同一開始對友機(還有PC)版本一樣"
[ 本帖最后由 s7912 于 2007-8-18 02:49 编辑 ]

TOP

连新闻都改成什么样了。

TOP

你们真不厚道
人家好容易高潮一下子……
这下好
又没了

TOP

ubi的游戏貌似从ps2时代,就....

TOP

最近LZ似乎很活跃,会不会是谁的马甲?

TOP

gba还要好开发呢

TOP

引用:
原帖由 solopain 于 2007-8-18 08:19 发表
ubi的游戏貌似从ps2时代,就....
你懂个毛,时之砂画面可不差

TOP

 17 12
发新话题
     
官方公众号及微博