魔王撒旦
查看详细资料
TOP
小黑屋
原帖由 coolswan 于 2007-5-16 11:37 发表 字幕组和汉化组最可笑的是以自己组的荣誉为己任,以批评他组翻译为乐趣,以追求快速出片出游戏为目的,但是这些竟然都是无偿的。你有这功夫干点啥不好啊,非要那么死乞白赖的出了进,进了出,以为自己很大义凛然 ...
魔帝
MasterSex
原帖由 liyu2000 于 2007-5-16 12:56 发表 还好意思说z版翻译。。。 当年的格兰蒂亚2,后来的密特罗德,娱乐通的英雄传说事件 这些官方汉化的确实都是神一样的。。。
原帖由 BigBangBang 于 2007-5-16 12:02 发表 同意。 低学历、票友级日语水平的家伙早就该清除出汉化队伍了。 而且网站挂名的汉化形式也已经不是纯粹的非商业性行为了。 你有什么资格动不动就大喊大叫?
禁止访问
原帖由 新约WINDX 于 2007-5-16 00:03 发表 一会解散,一会退出 事情真多,其实这东西楼主不转贴 谁关心啊 没能力完成,就不要定时间 让想玩的人等去,少给自己点压力,你看人家狼组 反正出了也拿不到什么好,不公布时间就出了反而会给人意外惊喜的感觉 ...
魔神至尊
原帖由 GSLylien 于 2007-5-17 15:45 发表 >其实有的汉化是有利益的,有的同学别太单纯。 能简单暗示一下?:D
旁观饭转职ing
天気がいいから、散歩しましょう ...