» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 41 123
发新话题
打印

逆转4最高最最高~~ (绝无剧透)


刚刚玩到NDS上的《逆转裁判4》,看起来很不错,很满意的感觉。

最让人感动的是,法庭重新装修过了~~


重新装修过的辩护席


这是助手席


检事席

全新的“异议!”,非常震撼。(ps.貌似从复苏逆转开始就改成这个了)

感动的继续玩去了。

貌似逆转成了我唯一一个不听音乐就觉得玩不下去的游戏鸟~~~

http://blog.sina.com.cn/firesun

[ 本帖最后由 firesun 于 2007-4-11 18:18 编辑 ]


本帖最近评分记录
  • 比卡丘 发贴积分 +10 赛事直喷 2007-4-12 14:27

TOP

日文苦手...............

一作也没玩过........



TOP

引用:
原帖由 788414 于 2007-4-11 17:56 发表
日文苦手...............

一作也没玩过........
靠,谁让你去玩日文版了:D


TOP

心惊胆颤地进来(怕被剧透),然后跟着lz喊:


逆转4最高最最高~~


第一章最中,这案件的走势……果然オドロクベシ!!!

今晚猛干预定:D

TOP

逆转4出美版或汉化吧,日文实在是苦手啊

TOP


说句实话,有些游戏只有玩原版.....

TOP

御姐变大哥了 太不爽了

TOP

刚过了第一章
晚上继续玩

TOP

第一章我貌似没完美……TAT
好像有个地方没询问清楚……

不甘心
重来第一章好了……

TOP

玩到第二章和北木小梅对话,选第二个选项就死机,大家如何?

TOP

画面基本没什么进化,换了几张背景图而已.

这游戏确实只能玩日文版, 往悉尼发接 什么的  妈傻卡 什么的

中文完全没有谐音意义了...

英语这么直来直去的,无法体会日语含蓄,装逼的本质啊
:D :D

TOP

日文程度低,玩着才叫受罪。。。

TOP

引用:
原帖由 战岚 于 2007-4-11 18:35 发表
日文程度低,玩着才叫受罪。。。
99年那时候

我就会读50音,愣是靠一本字典和语法书把  北欧所有对话 抄下来 翻成中文, 这就是宅男的力量:D

TOP

引用:
原帖由 zlkokoro 于 2007-4-11 18:40 发表



99年那时候

我就会读50音,愣是靠一本字典和语法书把  北欧所有对话 抄下来 翻成中文, 这就是宅男的力量:D
逆转4的文本看你的了~~~

TOP

引用:
原帖由 Hector 于 2007-4-11 18:47 发表

逆转4的文本看你的了~~~
:D 年纪过了,没这么热血了,当时抄了一本a 4....现在还躺在抽屉里

一个小台灯,一台25寸电视机,模糊的字....导出文本什么的当时根本不懂

现在回想真傻...逼..

这游戏汉化 应该会有人来作,毕竟和那个妇科版地位不一样,等上半年差不多了

TOP

 41 123
发新话题
     
官方公众号及微博