» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

《低俗小说》(Pulp Fiction)真是百看不厌啊

我也承认我对pf的爱是所有电影里最多的。。。。


TOP

刚看完.....没什么感觉.是不是因为大家第一次看的年代比较早.....这种圈式剧情我还是觉得毒网最高~~

[ 本帖最后由 renepo 于 2007-4-6 00:12 编辑 ]



TOP

马萨拉最高!  地下室Sodomy最高!:D


TOP

可惜偶找不到个版本好点的DVD~~偶那两张D9的翻译都不怎么行~~人物的名字非常中国化~~什么“黄美凤”来着好象??:D

TOP

神作
个人是认为昆廷最高作品

TOP

其实落水狗也很劲。。。

TOP

怎么当时给我们系几个女的看都说是神片啊

TOP

只看过一遍,回味无穷

TOP

我觉得一般,昆廷的片子也就这样。


说道看过最多次的片子。。。我肯定是大话西游Orz

TOP

引用:
原帖由 segasin 于 2007-4-5 17:49 发表
的确百看不厌

F U C K的使用次数最多的就是这部电影巴
carsh 中**** 也频繁出现

TOP

引用:
原帖由 化骨绵掌 于 2007-4-5 23:29 发表
可惜偶找不到个版本好点的DVD~~偶那两张D9的翻译都不怎么行~~人物的名字非常中国化~~什么“黄美凤”来着好象??:D
的确这片子一定要看翻译的水平,我看过四个版本的,最牛B的一版字幕尽得其精髓,告诉你选择版本的一个窍门,段落选择到“金表”那节,上来是布鲁斯威力斯童年回忆,小P孩儿正在看电视,他老爸的战友过来给他送遗物金表,注意看字幕如果说的是“你爸爸把它塞在屁眼儿里塞了五年”,那这版字幕应该是很强的,凡是翻译成“后庭”、“肛门”什么的版本一律无视;还有个地方是蜜儿吸了海洛因之后翻白眼儿,文森特带着丫去找毒贩子抢救,电话里的对白最牛B的那条字幕翻译应该是“小妞儿磕错药快他妈挂了”,凡是翻成“吸毒过量不行了”什么的字幕一律无视,另外最后一章里,文森特和撒谬而杰克逊在咖啡馆里辩论关于应不应该吃猪肉的破事儿,说到一半文森特起身说了句”我去撇大条“,凡是翻成“拉屎”、“大便”、“出恭”什么的版本也一律无视,照着我这几处去找,应该就是那条字幕的版本了~~~

其实如果精通美式英语和俚语的话,还是看原汁原味的电影吧,原声最高啊~~~

这片子喜欢的人会爱不释手,不喜欢的就嗤之以鼻,走两个极端,还是挺少见的,我看此片,每看一次就会有新的发现,实在是称的起百看不厌了,个人感觉昆仃的片子里本片绝对凌驾于《落水狗》和《杀死比尔》之上,如果说勉强能与之比肩的作品的话,应该是他的另一猛片《杀出个黎明》(From Dusk Till Dawn),不过好像导演不是他~~~

TOP

引用:
原帖由 绅士刑警 于 2007-4-6 09:06 发表

的确这片子一定要看翻译的水平,我看过四个版本的,最牛B的一版字幕尽得其精髓,告诉你选择版本的一个窍门,段落选择到“金表”那节,上来是布鲁斯威力斯童年回忆,小P孩儿正在看电视,他老爸的战友过来给他送 ...
杀出个黎明 也是神片,太扯了。。。

TOP

我去撇大条
赞啊,找找这个字幕去!

TOP

没错,百看不厌

第一次看得目瞪口呆的感觉至今记得清清楚楚
前无古人,后无来者

TOP

看了几遍还是感觉一般

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博