小红
银河飞将
假面骑士ビルド
原帖由 胜利11人 于 2006-9-19 08:20 发表 不管谁汉化,我都敬佩,不管谁汉化,我都要感谢,汉化是荣誉,不管汉化程度怎么样,哪怕错别字横生,或者不是100%汉化,我都感谢她们,ps:只要主要功能汉化即可,比如对话,武器系统介绍啊,魔法介绍啊等等:fq10:
查看个人网站
查看详细资料
TOP
原帖由 我不认字儿 于 2006-9-19 08:14 发表 照,楼主这说法。 我想你也不用去参加高级宴会,因为你可以用一个窝头意淫成燕窝 你也不用去上学,对着天空就可以拿到硕士学位,甚至于硕士学位你也可以想像出来 你更不用睡觉,看着别人替你做梦就可以了 ...
原帖由 kiler 于 2006-9-18 20:53 发表 要是没有汉化,估计没有什么人会去玩逆转裁判,这难道不是贡献吗。 不需要汉化的话,为什么一个FF3的汉化问题会闹的那么厉害。 你不喜欢汉化不代表别人不喜欢。
小黑屋
混世魔头
原帖由 Zeldafans 于 2006-9-18 19:05 发表 有固然好~ 大声嚷嚷就不好了^ 反正觉得出了就玩呗 还有!我觉得就算真汉化了,嚷嚷那些人绝对还有更多不满足~ 我觉得三国无双就一个好例子~ 人家官方诚心诚意连语音也汉化了,多棒啊!以前我觉得这是不感 ...
原帖由 REDXIII 于 2006-9-19 09:30 发表 某些PC玩家玩對FF的經典評語。 “MD,看都看不懂,還說什麽劇情好。” 我真很佩服這些人的邏輯思維能力。
原帖由 千秋岁引 于 2006-9-19 09:49 发表 我也这样觉得,中文版352哪里恶心了?!日文版的配音就有多好?(张颌的真无双配音除外) 玩格斗的时候发个招式讲句日文其实很傻,但没人这样觉得因为听不懂啊,如果是中文老是来一句“气功波”“升龙拳”又 ...
沙漠之王
魔王撒旦
圣光龙骑团
原帖由 airbox 于 2006-9-19 09:49 发表 这话哪里有问题??
原帖由 Pele 于 2006-9-19 10:09 发表 剧情好与不好应该也是主观的判断吧 起码比地球围着太阳转主观得多
原帖由 千秋岁引 于 2006-9-19 10:11 发表 lz站在一个很高的角度呢,喜欢日本人做的或授权做的中文游戏,觉得不需要汉化游戏(等于盗版),希望中国游戏市场的健康发展。嗯,想法很好,不过你就慢慢等去吧。我相信大多数人是不会那么SX的,哦,我不是说你S ...