» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[新闻] KINECT魔力牛的MILO计划具有冒险游戏元素

根据Develop网站给出的这几张故事脚本图片,可知Lionhead正围绕它野心勃勃的Milo计划制作一款冒险主题游戏。

这个网站说已确认概念图是真实的,显示了一个正在构建的kinect游戏的“神秘森林”区。

微软去年早些时候声明Milo“绝不是一个产品”并且“绝不会作为一个游戏而公布”。

不太清楚Milo是否能推向市场,但Lionhead老板Peter Molyneux说过这项目会成为消费者最终能体验的东东。

“我所演示的Milo只是个技术DEMO,”去年他说。“我认为每个人都会问:'这看起来很吸引人,但这有什么意义么?'只有亲自看过玩过才会意识到这是多么的够劲。”




In Pictures: The lost world of Milo
Lionhead built an adventure around the project, new images suggest

Develop has been handed storyboard images of the cancelled Milo game, offering a glimpse into Lionhead’s scale of ambition for the project.
The images, which Develop has verified as genuine, show concepts both old and new – including a “secret forest” area that was being constructed for the ambitious Kinect game.



In September, news spread that Project Milo had been axed as a game project. It was rumoured, though never verified, that the cancellation resulted in the loss of around 12 contractor jobs at Lionhead’s Guildford base.



Microsoft’s public line on the matter is: “Development work specific to Project Milo is complete. The team at Lionhead created an inspiring piece of technology that will be leveraged in future projects.”



Microsoft has yet to reveal what projects will use the ‘Milo tech’.



Phil Spencer, VP of Microsoft Game Studios, said in June the Milo tech was “showing up in other places,” suggesting that fellow UK studio Frontier was using the tech for its Kinectimals project.



David Braben, co-founder of the Kinectimals studio, went on to say his game “is built using Frontier's own technology”.



Following the cancellation of Milo, a debate ensued on whether the project was ever intended to be a game released at retail.



Months before news of the project’s closure, Microsoft chief of staff Aaron Greenberg revealed in a TV interview that the game “wasn’t planned for the market”.



However, over the last few months Develop has heard from numerous studio sources that they were under the impression that Milo would be a “game”.



Greenberg had retracted his statement on his verified Twitter account, which read: “Project Milo absolutely continues in development at Lionhead Studios, it is just not a product we plan to bring to market this holiday.”



Peter Molyneux himself spoke of Milo as something people would eventually get to play.
“What I showed in Milo [last year] was just a tech demo. I think everyone asked: 'That was pretty fascinating, but what does it all mean?' It's only when you see it in its entirety and play it that you realise it's robust enough for people to play on their own.”



Journalists are asked to not ask questions on Project Milo in order to interview Molyneux.



Below, images of the project’s secret forest show how an element of adventure would have been applied to the game.



Lionhead released Fable III in October last year, which went on to top the UK charts and win widespread acclaim from critics.



Molyneux told Develop last year that, before Christmas, the studio would take a week together to decide on their vision going forwards.
”And at the end of the week we’re all going to come together look at people’s ideas, and that’s going to form the foundations of what happens next at Lionhead.”



The fate of Milo, however, is unknown.
[Develop has since been asked to clarify: Lionhead's artist who created these images should not be assumed as the source of this article.]

[ 本帖最后由 cangying 于 2011-3-17 15:28 编辑 ]


TOP

再往前方要发现巨像了么?……



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博