» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

星球大战克隆人战争3D动画版第一季第5集

http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzNTM3Mjg=.html

发现优酷更新得很快。。


TOP

楼主这样的人一多, 助长了那些图快而粗制滥造的气焰, 令我们这些花了许多精力和时间来做字幕的人越来越少

以下随便举几个例子,都是从楼主推荐的Sger字幕组的大作中摘录的,(括号中的是我们YDY的翻译):

They kept him in his growth jar too long. (他在育成罐里泡得太久了)
上校就是如此

This next one goes out to the Mud-Jumpers of the 224th, slugging it out on Mimban. (下一首献给在明坂星奋战的224部队的沼泽奇兵们)
请锁定我们的频道, 跟随我们的节目

At ease . (稍息)
是的

Off the platform! (离开停机坪!)
滚雷

Well, that sure complicates things, commander. (这下事情麻烦了, 指挥官)
我们会保全你的, 指挥官

No worse than that time on Tibrin. (不会比提布林那次更糟)
这还不是放弃的时候

Your armor (你们的盔甲)
这是你的荣幸

Echo
前边翻成“回声”,后边翻成“艾可”

[ 本帖最后由 Data-Lore 于 2008-10-26 23:33 编辑 ]



TOP

动画版也很过瘾呀,内容丰富,剧情也紧凑。看来克隆人的人气又要达到新高度了。


TOP

翻译是问题。没办法,我性子急等不了这么长时间,英语凑活听一下就好了。
其实下载又花时间,优酷挺适合我的。若真要等,我情愿去买dvd,慢慢欣赏。

TOP

引用:
原帖由 easyrider 于 2008-10-26 23:35 发表
翻译是问题。没办法,我性子急等不了这么长时间,英语凑活听一下就好了。
其实下载又花时间,优酷挺适合我的。若真要等,我情愿去买dvd,慢慢欣赏。
错成这样的字幕也能看??!

TOP

引用:
原帖由 Data-Lore 于 2008-10-26 23:35 发表


错成这样的字幕也能看??!
难道你认为我听不懂英文?有些字幕错得太离谱就直接无视了。

TOP

不过还是要感谢你们这些做精品字幕的人。毕竟像我这样总喜欢在第一时间看枪版的人是少数。。。

TOP

引用:
Your armor (你们的盔甲)
这是你的荣幸
这个显然是把armor 听成 honour了

TOP

伊甸园美剧论坛 & 星战中文论坛 联合出品,品质保证:



《星球大战:克隆人战争》动画 第一季第五集《新兵上阵》简繁英字幕

http://shooter.cn/xml/sub/98/98815.xml

本压缩包内包含了两个版本的外挂字幕,
请大家解压缩相应版本到自己下载的视频文件目录下:
Star.Wars.The.Clone.Wars.S01E05.HDTV.XviD-aAF
Star.Wars.The.Clone.Wars.S01E05.720p.HDTV.x264-aAF
之所以本周未做SDH版的时间轴,是因为SDH版压制坏了,有很多爆音,无法观看。

[ 本帖最后由 Data-Lore 于 2008-10-27 09:34 编辑 ]

TOP

赞LS 已下

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博