» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 30 12
发新话题
打印

[其他] 三上真司の名言集(8L17L有翻译)

日本知名制作人的一个共识:日本游戏开发已经落后于欧美了。

[ 本帖最后由 战神blog 于 2008-6-17 22:15 编辑 ]


TOP

的确有些翻译得不太妥当。

王国之心这样的游戏也能大热卖,日本人都脑残了?!
PS2这样东西卖回来不都得拿回去换吧,特意弄成这样容易损坏,真是犯罪行为啊!
最近的年轻人就像动物园里的老虎,放生野外都活不了的菜鸟!(ヘナチョコ,菜鸟)
日本处在吃老本的崩溃边缘!
一生到死都在拍马屁的人生是没有意义!
我也是街机游戏的支持者!



TOP

死扣字眼的翻译往往带着不通顺的影子

适当的中文化修正是必要的


TOP

「PS2なんてほとんど買い替え需要でしょ?わざと壊れるように出来ているんだよあんなの 犯罪スレスレだよ」

「XO360なんてほとんど買い替え需要でしょ?わざと壊れるように出来ているんだよあんなの 犯罪スレスレだよ」
三红不需要一年,只要RP好,两小时就搞定

TOP

基本上全部同意,支持

TOP

引用:
原帖由 coolswan 于 2008-6-17 22:18 发表
死扣字眼的翻译往往带着不通顺的影子

适当的中文化修正是必要的
我觉得わざと还是要翻出来的

TOP

日文不懂。

TOP

又看到神机饭表演了,见19楼

TOP


我不是纯表情

TOP

这个有意思!:D

TOP

挺有意思的,边缘人语录

TOP

果然是个喷子

TOP

有性格啊!

TOP

他现在在干啥,还做游戏吗???

TOP

・「俺もMAME支持者だ。」

我也是MAME支持者!

太强大了!!!!!!!!!!!!!!!!!崇拜!!!!!

TOP

 30 12
发新话题
     
官方公众号及微博