» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[求助] 光环2汉化谁做的?

台湾微软
Halo官中翻译水平,看看历代的载具名称就知道了,很不容易的
而且翻译人员明显是拿到了全套设定资料才下笔的,比如Reach里Carter把“Commander”翻译成“中校”而不是“指挥官”
当然这些都是以前的事情了
最新的Halo Wars 2翻译非常一般,泯然众人,怀疑可能是换了团队

配音这块台湾来来去去就那么几个人,玩多了台版游戏会很熟悉
比如星际争霸2里的吉姆雷诺就是Keyes舰长,人族副官是Cortana

[ 本帖最后由 Nemo_theCaptain 于 2018-5-14 20:44 编辑 ]


本帖最近评分记录
  • tuoxie986665 激骚 +1 最骚 Rated by wap 2018-5-15 18:00
  • 三日月静流 激骚 +1 ...陈云云她们拿了设定MGSV也翻成那个鬼样子 ... 2018-5-14 20:58

TOP

说起来Reach的英文配音水平那么烂也真是个谜,几乎毫无感情
我虽然觉得Halo中配不错但有英配还是用英配的,唯独Reach,英配听不下去,中配好多了



TOP

引用:
原帖由 杜斯坦 于 2018-5-16 09:06 发表
posted by edfc, platform: iPhone 7
外星人,别把你那玩意露出来好吗?
笑死我
我知道你看我不爽,我还看你不爽呢
但我们必须阻止塔塔洛斯启动光环
否则,大家都嗝屁!


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博