» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[业评] 不懂就问,一个游戏英化很花时间金钱吗,垂手可得的利润为什么不要?

因为日厂的本地化经验跟微软比可以忽略不计。


TOP

附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件



TOP

如果说发行成本高,也没见谁用psn或xbla发布下载版独占的英化版游戏啊


TOP

单说做英文版本成本确实不高。
不过市场费用非常非常高,只卖个十几万份的话广告费都赚不回来。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @VODKA  于 2012-10-10 09:52 发表
如果没有海外版,那么其他国家只能买日版的水货,如果有英文版了,日版水货销量会降低。。。。。

而且可能还有部门之间的利益纠葛,这都很正常,全公司一条心是不可能的。。。。。
哪有多少鬼佬会买日版游戏玩啊 你以为天朝玩家啊 看到日文跟看到祖宗一样亲切 就是这个味儿

TOP

posted by wap, platform: iOS

这个问题确实奇怪,世嘉的战场女武神首作破百万,销量大头都来自欧美,可后续的2,3都只出了日版,类似的例子还有不少,令人奇怪

TOP

posted by wap, platform: Nokia

所以我才说怨念啊

就连任天堂自家大作pokemon都无法做到美日同步上市, 据说是因为国情文化不同, 很多不妥的内容等都得修改

TOP

posted by wap, platform: Android

索尼这边的规则是,不允许日文语音的游戏出实体版,除非是如龙胧村正这种

配个音想省钱?可以啊,你谷歌下chaos wars就知道后果了

scea和noa的傻逼程度半斤八两

TOP

"三大妈两周就能汉化个游戏"

3DM汉化这破质量, 也能拿来卖?

然后欧美国家, 出个游戏语音还是日语的, 我们国人习惯了受得了, 欧美人能接受?

再然后, 真出了各方面要花钱的地方还不少....

TOP

posted by wap, platform: Android
引用:
原帖由 @ChloeG  于 2012-10-10 10:52 发表
"三大妈两周就能汉化个游戏"

3DM汉化这破质量, 也能拿来卖?

然后欧美国家, 出个游戏语音还是日语的, 我们国人习惯了受得了, 欧美人能接受?

再然后, 真出了各方面要花钱的地方还不少....
给主机厂送审 发行宣传压片之类的费用还没算呢

TOP

3DM的汉化也就理论看个明白罢了,就算出了N个修正版还是有错误这种情况还是有的

TOP

引用:
原帖由 历史厨 于 2012-10-10 10:00 发表
因为这种破事主要出现在任地狱机器上,我就单拿NOA来说了.
NOA不出某些游戏的考量:
1. NOA不看好这些游戏在美国的销量.
2. 本土化的支出不只在于翻译,配音,还包括不小的推广费用.
3. 看成本要看成本机会. 可能任地 ...
说的好像MHP3之类的PSP游戏有美版似的...

TOP

引用:
原帖由 lzh7362866 于 2012-10-10 10:49 发表
posted by wap, platform: iOS

这个问题确实奇怪,世嘉的战场女武神首作破百万,销量大头都来自欧美,可后续的2,3都只出了日版,类似的例子还有不少,令人奇怪
mother这系列按理说在欧美的影响力远高于日本,但3代居然没出过英文版,反倒是粉丝自己英化的~

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @lzh7362866  于 2012-10-10 10:49 发表
posted by wap, platform: iOS

这个问题确实奇怪,世嘉的战场女武神首作破百万,销量大头都来自欧美,可后续的2,3都只出了日版,类似的例子还有不少,令人奇怪
世嘉是日本脑残厂家的代表啊

TOP

日本游戏英文化不是那么容易的,而且在掌机市场不景气的大环境下,日厂也不积极,就如同3DS的日本游戏阵容可以说已经相当可以,日厂仍然在等更大的装机量和市场活性。

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博