» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[其他] 非常不理解的一个问题!为什么字幕组都要用繁体!?

为什么?繁体很烦人诶。。。为什么不能用简体汉字!

还有,字幕组都是懂日语的吧。。我看到现在貌似还有一个字幕组在显示日文假名的用对过字体。。都是假日文字体!


TOP

看着累啊。。。。



TOP

引用:
原帖由 evamrx 于 2008-7-24 20:48 发表
LZ八成未成年......
86年。22岁。巨蟹座。。。谢谢


TOP

那作两套字幕很难吗?这个什么照顾所谓港台同胞的理由明显说服不了我

TOP

反正我看到一些生僻的名字或者地名用繁体的话,我要暂停看一下。。。

ps:我觉得脑残体的前身就是繁体汉字。。。

TOP

引用:
原帖由 James50 于 2008-7-25 12:53 发表
将来版权组织来抓的时候可以说,不是我们做的,你看是繁体字,显然是香港或台湾同名字幕组干的
你当那些人是白痴啊!

还有某些字幕组很搞笑,写什么本字幕仅供学习交流只用,与本字幕组无关。。。233,这不是掩耳盗铃吗

TOP

引用:
原帖由 charles8819 于 2008-7-25 13:16 发表
我妈快60了小学文化,会的繁体字不比我少。LZ应该检讨一下了。
233.我又不是不认识繁体字。。我只是觉得简体看起来更方便罢了。。还有明明是给大陆内地的片源和种子为什么要用繁体。。仅此而已的疑问罢了

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博