» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[业评] 有没有人觉得《神秘海域》这个标题没翻译好么?

chart,作动词时意思是“绘制地图/海图”;charted,作形容词的意思“已绘制了地图/海图的区域”;uncharted,自然就是“未绘制地图/海图的区域”,泛指尚未被人探索过的地方。
一代开篇是在海洋上,所以翻成了《神秘海域》(又名《未知海域》)。可之后就和海不沾边了,二代是青藏高原三代是撒哈拉沙漠,还叫《神秘海域》就有点扯了。

类似的翻译还有《格斗三人组》,结果二代变四人了...


TOP

引用:
原帖由 abrina 于 2013-3-8 12:27 发表
三代也有在船上的历险吧
那只是一个船冢



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博