» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 38 123
发新话题
打印

《STARCRAFT2》確定推中文版 呈現新紀錄檔(Replay)視角

Blizzard 公布研發《星海爭霸 2》,確定將會推出中文版,且紀錄檔(Replay)的視角畫面可望有更新的呈現,以符合讓玩家看跟玩都過癮的感受。

  《星海爭霸 2》引發玩家熱烈關注,巴哈姆特昨日訪問 Blizzard 總裁兼合夥創辦人 Mike Morhaime 與《星海爭霸 2》首席製作人 Chris Sigaty,透露更多新作細節;Chris Sigaty 表示,《星海爭霸 2》的目標是終極即時策略遊戲,會延續原作的玩法,不會像《魔獸爭霸 3》有所謂英雄或有那麼多的技能, 他們認為星海與魔獸這兩款即時策略遊戲製作方向應該有所不同。

  他指出,《星海爭霸 2》將維持 200 人口數上限,至於空戰仍將維持空中對地面的戰鬥方式,不會有空中分層戰鬥的設計;由於紀錄檔的呈現方式對於玩家相互分享相當重要,也正考慮研發新的畫面呈現方式,例如從玩家視角或依照滑鼠游標等方式。

  Mike Morhaime 表示,《星海爭霸 2》將會中文化,台灣尚未開始接觸合作發行對象;他認為,要推廣玩家競技有 3 個條件,包括好的遊戲、好的平台如 Battle Net,加上所有玩家都可以很輕鬆、容易參與享受有趣的遊戲過程,像 Replay 的功能就很重要。

  至於《星海爭霸》方面是否會因為將推出《星海爭霸 2》而不更新?Chris Sigaty 強調,讓遊戲越來越好是必要的,肯定會持續予以更新。

  針對為何沒有出現第 4 種族,Mike Morhaime 說,星海故事線的確有神祕的種族,但目前 Blizzard 決定在《星海爭霸 2》只有 3 個種族,因為與其增加新的種族,不如加強 3 個種族的特色;星海最大特色是 3 個種族各具特色,卻又能相互平衡,在新作中仍然要持續強調這一點,不僅要讓每個種族都有新的單位,讓舊的單位有新技能跟特性,也要將 1 代的平衡經驗持續接續到新作中。

  部分玩家質疑《星海爭霸 2》沒有加入新元素,他們則解釋,他們看過很多款現今上市的即時策略遊戲,但他們覺得 Blizzard 注重的是遊戲性,不見得要為了需要新特點而去加入特點。


转自巴哈
http://newodin.gamer.com.tw/0/8590.html


TOP

台湾繁体



TOP

《星海爭霸 2》將維持 200 人口數上限

又有上限了?


TOP

中文版是PC游戏玩家值得炫耀的地方。
不过~~~
常常 中文版=港台繁体中文版
大陆人还是要沾港台的光~~~

TOP

香港是简体中文的吧?~

TOP

繁体版吗?国内如果代理估计会出
但还是喜欢英文版的

TOP

到时候游侠出个简体补丁:D

TOP

会有官方简体中文的,WAR3就有,SC2不可能没有

TOP

引用:
原帖由 测试一下 于 2007-5-21 20:09 发表
香港是简体中文的吧?~
香港怎么会是简体中文啊。。。。。。

TOP

引用:
原帖由 测试一下 于 2007-5-21 20:09 发表
香港是简体中文的吧?~
去看看港版漫画是简中还是繁中。

TOP

引用:
原帖由 DarkFather 于 2007-5-21 20:17 发表
会有官方简体中文的,WAR3就有,SC2不可能没有
原来有奥美代理,现在奥美倒了再加上单机游戏这个大环境,会不会有代理难说。

TOP

神州奥美

TOP

引用:
原帖由 REC 于 2007-5-21 20:23 发表


原来有奥美代理,现在奥美倒了再加上单机游戏这个大环境,会不会有代理难说。
暴雪在奥美倒下这么多年之后,也从来没有停止过中文补丁的同步更新。 会代理SC2的中国代理商我敢说满街都找得到。暴雪现在的中文化资源已决非当年可比了,并不需要代理商特别出资出力。实在没人搞汉化,繁体版修正一下语言习惯,改为简体也是很轻松的事。

另外我要说暴雪今时今日在大陆的人气,已远非当年可比。是的,我就是说的那些以前从不玩暴雪游戏,只玩WOW的LU

[ 本帖最后由 DarkFather 于 2007-5-21 20:34 编辑 ]

TOP

我错了~

一直以为香港是用简体的~

TOP

引用:
原帖由 DarkFather 于 2007-5-21 20:29 发表



暴雪在奥美倒下这么多年之后,也从来没有停止过中文补丁的同步更新。 会代理SC2的中国代理商我敢说满街都找得到。暴雪现在的中文化资源已决非当年可比了,并不需要代理商特别出资出力。实在没人搞汉化, ...
我也希望在大陆能买到正版。单机饭转网游饭易,网游饭转单机饭难。

TOP

 38 123
发新话题
     
官方公众号及微博