» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 73 12345
发新话题
打印

[新闻] 《Fallout4》官中定名为《异尘余生4》,中英合版封面公布,同步发售





消息来自巴哈
距离2代的官方汉化都十几年了……看到异尘余生这四个字泪流满面

http://gnn.gamer.com.tw/7/122657.html


TOP

潜龙谍影这名字一直不如合金装备流行



TOP

posted by wap, platform: iPhone
现在非常纠结是把今年所剩无几的时间用来辐射4还是老猎人。。。
其它游戏完全不能打的感觉


TOP

引用:
原帖由 tjt1983 于 2015-10-23 13:32 发表
posted by wap, platform: iPhone
现在非常纠结是把今年所剩无几的时间用来辐射4还是老猎人。。。
其它游戏完全不能打的感觉
所剩无几当然是老猎人
辐射4是上百小时的天坑

TOP

引用:
原帖由 Nemo_theCaptain 于 2015-10-23 13:33 发表

所剩无几当然是老猎人
辐射4是上百小时的天坑
应该300小时没跑
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
本帖最近评分记录
  • hpkiller 激骚 +6 拍拍肩膀 2015-10-23 14:25

TOP

就靠他了  已经一两礼拜没开机了
这个官方攻略本同步出不出?

TOP

posted by wap, platform: iPhone
限定版也公布了,1198港币

TOP

引用:
原帖由 clockworkjian 于 2015-10-23 13:42 发表
就靠他了  已经一两礼拜没开机了
这个官方攻略本同步出不出?
出的

prima官方,我已经在亚马逊预定了
本帖最近评分记录

TOP

posted by wap, platform: SONY Xperia Z3
内牛满面+65535

TOP

posted by wap, platform: Chrome
引用:
原帖由 @cgyldn  于 2015-10-23 13:42 发表
限定版也公布了,1198港币
大侠留步,有港版pipboy版?

TOP

TOP

是的!!!!我就是特别喜欢《异尘余生》这个译名!!!

辐射的译名差点意思

其实,好像台湾那边一直译名都是异尘余生吧?

TOP

posted by wap, platform: 酷派 大神F1
引用:
原帖由 @TotemG  于 2015-10-23 13:46 发表
是的!!!!我就是特别喜欢《异尘余生》这个译名!!!

辐射的译名差点意思

其实,好像台湾那边一直译名都是异尘余生吧?
台湾翻译是这个,关键是有些民间约定俗成的译名官方弄不了是被人注册了

TOP

引用:
原帖由 kelaredbull 于 2015-10-23 13:45 发表
posted by wap, platform: Chrome
大侠留步,有港版pipboy版?
 同時,也會在遊戲發售當天推出「《異塵餘生 4》Pip-Boy 典藏版本」,該版本除了包含《異塵餘生 4》 遊戲光碟外,更會附送可配戴的 Pip-Boy、Robco Industries 直立座、膠囊外箱、Pip-Boy 說明書, Vault-Tec 技能海報及典藏鐵盒。
http://gnn.gamer.com.tw/7/122657.html
巴哈又说
不过我比较奇怪的是前一阵子欧美零售商都表示限定版卖光了,难道单独给亚洲留了一批哔哔小子?

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @kelaredbull  于 2015-10-23 13:45 发表
大侠留步,有港版pipboy版?
http://bbs.a9vg.com/thread-4778938-1-1.html
应该不会假,炸裂,裤裆已湿

TOP

 73 12345
发新话题
     
官方公众号及微博