天外飞仙
东方红魔乡
查看详细资料
TOP
禁止访问
小黑屋
原帖由 超越牛的神肉人 于 2014-8-5 23:56 发表 ARC THE LAD 应该翻译成少年阿克。。。 因为1代主角是个叫ARC的少年 MD大叔下次开篇说说日本那堆奇葩的飞机游戏标题吧 不知道是英文还是啥文, 意思完全无法理解
原帖由 Soviet所谓爱 于 2014-8-6 00:00 发表 什么飞机游戏?
原帖由 超越牛的神肉人 于 2014-8-6 00:11 发表 日本那堆飞机游戏,PCE上的,MD的,街机上的 很多都是英文名,但是意思完全莫名其妙
原帖由 Soviet所谓爱 于 2014-8-6 00:16 发表 比如アレスタ、グレイランサー、エリミネートダウン这样的怪名么。。
原帖由 超越牛的神肉人 于 2014-8-6 00:34 发表 グレイランサー 还算好的 灰色骑兵,エリミネート写错了吗?エリミネーター吧? rayxanber RAY是激光 XANBER是啥玩意? Sylphia又是啥玩意~~ 哦这个搞懂了,风之精灵 总之这个样子~~~你们说怎么翻译,哭笑 ...
IIDX Fanboy
魔王撒旦
Stray Sheep
银河飞将
脸蛋控
元始天尊
古旧游戏迷